返回上頁


二○一八年三月十日/三月十一日                                                                                          Click here for Pastor's Sharing

祈禱守望

蕭壽華牧師

一個不祈禱的基督徒,是在向神表示他可以獨立地面對一切,不須要倚靠祂;一個常常禱告的基督徒,卻是在向神表達:他每時每刻需要主。眼睛明亮的基督徒,看見身旁隱伏的試探,明白邪惡力量的兇險,因此以禱告守望(watch over)著自己及別人的靈魂;眼睛迷糊的基督徒,踏向死亡的陷阱而不自知,惟有當他閉上眼睛,專注地尋求禱告神之時,他心靈的眼睛才會明亮起來。


1. 每天為自己守望:宣道會創辦人宣信博士常常說,基督徒要習慣於每天自然地把當天會遇到的每一件事帶到主前,把每一天的事務、本分、責任都告訴祂,讓神在每一件事上引領、保守。有人以為這是個人不負責任,令神厭煩的習慣,然而聖經清楚告訴我們:應當一無掛慮,只要「凡事」藉禱告、祈求和感謝……。或許我們毋須把「一切」事全告訴主,但每一件令我們掛慮的事,每一件我們盼望主賜福的或大或小的事,我們若禱告,主必在其中施恩。更重要的,是為當天可能要面對的試探,先獻上禱告,在屬靈上「武裝」自己,免致跌倒。


2. 每天為別人守望:「要在此警醒不倦,為眾聖徒祈求。」(弗六 18)我們傾向多為自己的需要禱告,因此聖經提醒我們,要「警醒不倦」,為別人守望禱告。禱告的生命並不單在禱告那一刻實現,而是在整天的經歷、感受、觀察內,警覺到別人的需要,儲存在心,以至可以熱誠地為別人禱告。


3. 每天為教會守望:我們不單為個別需要代求,也為教會整體留心守望禱告。在戰爭中的守望者,站在有利的位置,警覺地留心敵情,在重要時刻提醒軍隊備戰。屬靈的守望者,常在聖靈的引導裏禱告,辨察教會內特別需要別人代禱的群體、個體,在禱告上為他們爭戰,也呼籲別人為那些需要適時地代求,勝過惡者的攻擊。當以色列人犯罪得罪神之時,因為摩西站在「破口」,為以色列人懇切代求,神的憤怒便轉消,沒有滅絕他們(詩一○六 23)。求神也在我們當中興起專心為教會守望禱告的人,以禱告事奉主。


(按:本文摘自蕭牧師著作《在愛與接納中握手》,蒙宣道出版社允許轉載。)






Pastor's Sharing
Watching in Prayer
Rev. Gordon Siu

For a Christian, prayerlessness says to God that he can face any situation on his own without relying on God. On the other hand, his unceasing prayer would express his need for God every hour. A Christian with clear eyes sees the temptations lurking around and realizes the hazards of evil forces. He therefore watches over his own, and others’ souls in prayer. A Christian whose eyes are obscured step towards death traps without knowing it. It is only when he closes his eyes and focuses on seeking and praying to God that his spiritual eyes once again become clear.

1. Watch over yourself every day: The founder of the Christian and Missionary Alliance, A. B. Simpson, used to say that Christians should habitually and naturally bring to God everything that is to be handled on that day, telling God about all the day’s business, duties and obligations and letting God guide and keep him on every matter. It has been said that this is an irresponsible and individual habit that irritates God. But the Bible clearly tells us: “Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God” (Philippians 4:6). Perhaps, there is no need to tell God everything and “every situation”. But for our every worry, for every matter big or small on which we long for God’s blessings, pray about it and God will definitely show His grace. Moreover, we should first pray for the temptations we may meet that day so we will be spiritually “equipped” and will not fall.

2. Watch over others every day: “Be alert and always keep on praying for all the Lord’s people” (Ephesians 6:18). We tend to pray more for our own needs. Therefore, the Bible reminds us to “be alert” and watch and pray for others. Our prayer life is not restricted to the moments we pray. But in the whole day’s experience, feelings and observations, we will become aware of others’ needs which we keep in mind so we can fervently pray for them.

3. Watch over the church every day: We do not only pray for individual needs, but also carefully watch and pray for the church as a whole. In war, a person who keeps watch takes up a strategic location to vigilantly observe enemy lines and send timely alerts to his side to prepare for war. A spiritual watcher always prays under the guidance of the Holy Spirit. He identifies individuals and groups in the church which particularly need intercessory prayer and joins them in the war by prayer. He also calls on others to pray for those with acute needs for prayer to win over the evil one. When the Israelites sinned and offended God, God’s wrath was kept in check and did not destroy them because Moses stood in the breach to earnestly pray for them (Psalm 106:23). May God also raise up among us brothers and sisters who are dedicated to watching and praying for the church. They will serve the Lord in prayer.